Vívókönyv adatbázis Középkori német-magyar szótár Középkori német fordítási segédlet Fegyver és vívástechnikai szótár



visszavissza a főoldalra

Vívókönyv értelmezések, feldolgozások

Harcművészet
Rekonstrukció



Peter von Danzig: Codex 44 A 8 (Cod. 1449)

Eredeti kép:

A kép megtekintéséhez be kell jelentkezned

Átirat:

Merck der krump haw ist der vier vor setzen
ains wider die vier hüten wenn do mit
pricht man die hüten die do haist der öchss
und auch der öber und den under haw den
treib also wenn du mit dem zu vechten
zu im kumpst stet er denn gegen dir und
helt sein swert für seinem haubt In der
hut der ochsens auff seiner lincken seitten
So setz den lincken fuess vor und halt dein
swert an deiner rechten achsel in der
hut und spring mit dem rechten fuess
wol auff dein rechte seitten gegen ym
und slach yn mit der langen schneid aus
gekräutzten armen uber sein hend

Ein anderß

Merck den krump haw magstu auch trei-
ben aus der schranck hut von paiden seitten
und in die hut schick dich also wenn du
mit dem zu vechten zu ym kumpst So
ste mit dem lincken fuess vor und halt
dein swert mit dem ort neben deiner
rechten seitten auff der erden das die
lang schneid oben sey und gib dich plös
mit der lincken seitten haut er dir denn
zu der plös So spring aus dem haw
gegen ym mit dem rechten fuëss wol
auff dein rechte seitten und slach yn
mit gekräutzten henden aus der langen
schneid mit dem ort auff sein hend

Item

Also schick dich mit der schranck-
hut zu deiner lincken seitten wenn du
mit dem zu vechten zu ym kumpst So
stee mit dem rechten fues vor und

Az átirat Grzegorz Zabinsky, Stefan Dieke, Bartlomiej Walczak és Monika Maziarz munkája. Az átiratot az ő engedélyükkel közöljük, de a copyright továbbra is az ő tulajdonukban marad, így az átirat felhasználásához az ő engedélyük szükséges. Stefan Dieke honlapja a www.alte-kampfkunst.de címen érhető el.

Fordítás:

A Krump haw a négy Vor setzen (félreütés) egyike, a négy védoállás ellen. Ugyanis ezzel törheto meg az a védoállás, melynek neve Öchss (ökör), valamint az Öber- és Under haw (felso- és alsó vágás). Imígyen hajtsd végre: amikor Zu vechten-be (küzdotávolságba) kerülsz, és az ellenfél szemben áll veled, kardját pedig a feje elott tartja az Ochsen (ökör) állásában, a bal oldalánál, helyezd bal lábadat elore, és tartsd kardodat a jobb válladon, védoállásban, és szökkenj a jobb lábaddal jól a jobb oldalad irányába, ellene, és szúrd meg, keresztezett karokból a hosszú élbol, a heggyel, a keze fölött.

Egy másik (technika):

A Krump haw-t a Schranck hut (sorompó) állásból is végrehajthatod, mindkét oldalról. És imígyen vedd fel e védoállást, amikor vívótávolságba kerülsz: állj bal lábaddal elol, és tartsd kardodat heggyel a jobb oldalad elott a földön, hosszú éllel felfelé és nyiss ezzel egy védelmi rést a bal oldaladon. Ha ebbe a védelmi résbe vág, ugorj el a vágás elol jól a jobb oldaladra, jobb lábaddal felé és szúrd meg keresztezett kezekkel a hosszú élbol, a heggyel, a kezét.

Item

Hasonlóképp vedd fel a Schranckhut állást a bal oldaladon: amikor vívótávolságba kerülsz, állj jobb lábaddal elol, és...

A fordítás Erényi Gábor munkája.



vissza
előre



Hibát találtam az oldalon,
vagy módosítási ötletem, javaslatom van!


bejelentkezés