Eredeti kép: | Átirat: as gelonet soll werde~ dann aine~ andern fechtern der wyde~ die funff hew nicht fechten kann Vn wie du die fünff hew howen solt dz fündest du in den selbigen funff hewen her nach geschriben
as ist der vo den stucken de~ zedeln
orn haw krump zwerch hat Schiller, mitt schaittler Alber verseczt nachraysen Vberlauff haw seczet Durch wechsel zuck durch lauff abschnide hende druck heng vn mitt blössen schlach vach streych stich mitt stossen:
losa
Az átirat Dierk Hagedorn (Hammaborg Historischer Schwertkampf) munkája. Az átiratot Dierk engedélyével közöljük.
Fordítás: ...több dícséretet érdemel az, mint más harcosok, akik az öt csapást nem tudják alkalmazni. És hogy hogyan hajstd végre az öt vágást, azt az öt csapásról szóló részben találod meg a továbbiakban.
A Zedel technikáiról:
Zorn haw, Krump, Zwerch, a Schiller a Schaittler-rel, Alber, Verseczt, Nachraysen, Vberlauff, Haw seczet, Durch wechsel, Zuck, Durch lauff, Abschnide, Hende druck, Heng vn a Blössen-nel, Sclach, Vach, Streych, Stich a Stossen-nel.
Magyarázat:
A fordítás Erényi Gábor munkája.
|